6/30/2013
Writing·Reading, Sir Richard Steele
Reading is to the mind what exercise is to the body.
- Richard Steele (1672-1729)
독서가 정신에 미치는 효과는 운동이 신체에 미치는 효과와 같다.
- 리처드 스틸
6/29/2013
Wizard, Alex and Justin Russo from Wizards of Waverly Place (2011)
Justin: [looking and holding one of Rosie's feathers]
Alex: [enters the lair from the portal] Justin. What are you doing up? It's late.
Justin: I stayed up because I owed you something. [gives Alex her wand] Found it in Washington Square Park. A two headed dog had it. Pretty sure he didn't start out that way.
Alex: [laughs] Thank you. What about your wand?
Justin: [takes out his wand which is bonded together with duct tape] I, uh, will find a spell to fix it. And I owed you something else. [hugs Alex] Thank you for saving me.
Alex: It's for all the times you saved me when I wasn't good. And a couple of more times in the future so we're even.
Justin: No we're not. [sits next to Alex] You saved the world today.
Alex: You gave up a girl to protect it. Why do we have to keep dealing with stuff like this?
Justin: We're wizards. I don't think we have a choice. [nudges Alex]
Alex: [smiles and lays her head on Justin's shoulder]
- Selena Gomez as Alex Russo and David Henrie as Justin Russo from Wizards of Waverly Place, Wizards vs. Angels (2011) #4.09/10
저스틴: (손에 들고 있는 로지의 깃털을 바라본다.)
알렉스: (문에서 은신처로 들어온다.) 오빠... 여기서 뭐해? 시간이 늦었어.
저스틴: 난 한숨도 못잤어. 너한테 빚이 있어서. (알렉스에게 그녀의 마법지팡이를 준다.) 워싱톤 스퀘어 파크에서 이걸 찾았어. 머리가 두개인 개가 이걸 가지고 있더라. 그가 그걸 시작하지 않은게 분명해.
알렉스: (웃으며) 고마워. 오빠의 지팡이는?
저스틴: (강력 접착테이프로 붙인 지팡이를 꺼낸다) 나는 이걸 고칠 주문을 찾아낼 거야. 그리고... 또 하나 있어. (알렉스를 안으며) 구해줘서 고마워.
알렉스: 내가 안 좋을때 오빠는 언제나 나를 도와줬잖아. 앞으로도 몇번 더 해야 우리는 비슷해 질거야.
저스틴: 아니야. (알렉스 옆에 앉으며) 넌 오늘 세상을 구했어.
알렉스: 오빠는 그러기 위해서 여자친구를 포기했지. 왜 우리는 이런 일들을 겪어야 할까?
저스틴: 우리는 마법사니까. 선택의 여지가 없지. (알렉스를 쿡 찌른다)
알렉스: (웃으며 저스틴의 어깨에 머리를 기댄다.)
- 알렉스(세레나 고메즈)와 저스틴(데이빗 헨리), 우리가족은 마법사
Labels:
2011,
David Henrie,
Hero,
I am ...,
Justin Russo,
Wizard,
Wizards of Waverly Place
6/28/2013
따뜻한 가슴 하나로
따뜻한 가슴 하나로
우리가 불행한 것은 가진 것이 적어서가 아니라 따뜻한 가슴을 잃어가기 때문이다. 따뜻한 가슴을 잃지 않으려면 이웃들과 정을 나누어야 한다. 행복은 이웃과 함께 누려야 하고 불행은 딛고 일어서야 한다.
- 법정의《홀로 사는 즐거움》중에서-
우리가 불행한 것은 가진 것이 적어서가 아니라 따뜻한 가슴을 잃어가기 때문이다. 따뜻한 가슴을 잃지 않으려면 이웃들과 정을 나누어야 한다. 행복은 이웃과 함께 누려야 하고 불행은 딛고 일어서야 한다.
- 법정의《홀로 사는 즐거움》중에서-
Study, Confucius (孔子)
君子欲訥於言而敏於行。
The superior man is modest in his speech, but excels in his actions.
- Confucius (孔子, 551BC–479BC)
군자는 말은 어눌해도 행동에는 민첩하다. [君子欲訥於言而敏於行。(군자욕눌어언이민어행)]
- 공자 (孔子)
6/27/2013
6/26/2013
Friend, Michael Douglas as Gordon Gekko from Wall Street (1987)
If you need a friend get a dog.
- Michael Douglas as Gordon Gekko from Wall Street (1987)
친구가 필요하면 개를 한마리 사.
- 고든 게코 (마이클 더글라스), 월 스트리트 (1987)
Labels:
1987,
Dog,
Friend,
Gordon Gekko,
Michael Douglas,
Wall Street
6/25/2013
사람이 보물이다
안녕하세요 건강한 하루가 되시길
사람이 보물입니다. 아니, 사람의 능력이 보물입니다. '숨은 능력'을 가진 사람은 더 큰 보물입니다. 누구에게나 그 사람만이 가진 능력이 있고, 더 잘 살피면 '숨은 능력'이 보입니다.
사람이 보물이다
언제 어디서 능력 있는 사람을 만나게 될지 알 수 없다. 따라서 나는 항상 모든 사람과의 만남이 하나의 인터뷰라고 생각한다.
- 잭 웰치의《끝없는 도전과 용기》중에서 -
사람이 보물입니다. 아니, 사람의 능력이 보물입니다. '숨은 능력'을 가진 사람은 더 큰 보물입니다. 누구에게나 그 사람만이 가진 능력이 있고, 더 잘 살피면 '숨은 능력'이 보입니다.
사람이 보물이다
언제 어디서 능력 있는 사람을 만나게 될지 알 수 없다. 따라서 나는 항상 모든 사람과의 만남이 하나의 인터뷰라고 생각한다.
- 잭 웰치의《끝없는 도전과 용기》중에서 -
Modesty, Confucius (孔子)
Humankind differs from the animals only by a little, and most people throw that away.
- Confucius (孔子, 551BC–479BC)
사람과 짐승은 소소한 차이가 있을 뿐이고, 대부분의 사람은 그 차이조차 없다.
- 孔子 (공자, Kǒngzǐ, BC 551~BC 479)
6/24/2013
Children·Youth, English Proverb
Children are a poor man's riches.
- English proverb
아이들은 가난한 사람의 재산.
- 서양 속담
관련 속담
반의어·상대어
¶ 무자식(無子息) 상팔자.
6/23/2013
6/22/2013
Money, Michael Douglas as Gordon Gekko from Wall Street (1987)
Money never sleeps pal.
- Michael Douglas as Gordon Gekko from Wall Street (1987)
친구! 돈은 잠자지 않아
- 고든 게코 (마이클 더글라스), 월 스트리트 (1987)
Labels:
1987,
Gordon Gekko,
Michael Douglas,
Money,
Wall Street
6/21/2013
Failure, Confucius (孔子)
不而不改 是謂過矣。
- 孔子
A man who has committed a mistake and doesn't correct it, is committing another mistake.
- Confucius (孔子, 551BC–479BC)
과오를 범하고 고치지 않는 자는 (또 다른) 과오를 범하고 있는 것이니라.[不而不改 是謂過矣。(불이불개시위과의)]
- 孔子 (공자, Kǒngzǐ, BC 551~BC 479)
6/20/2013
Writing·Reading, George Herbert
Woe be to him that reads but one book.
- George Herbert (1593-1633)
책을 한 권만 읽는 자에게 화 있을지어다.
- 조지 허버트
6/19/2013
Friend, Supergirl from Supergirl (1984)
Supergirl: You have no friends, Selena. You treat everyone as if they were put on this Earth to serve you.
Selena: More or less, I think they were. You included.
- Helen Slater as Supergirl (Kara Zor-El) and Faye Dunaway as Selena from Supergirl (1984)
수퍼걸: 당신은 친구가 없어요, 셀레나. 당신은 모든 사람들을 그들이 마치 당신을 위해 봉사하기 위해 있는 것처럼 대하죠.
셀레나: 뭐, 그런셈이죠. 그들은 나를 위해 존재한다고 생각해요. 당신을 포함해서.
- 수퍼걸 (1984)
Labels:
1984,
Faye Dunaway,
Friend,
Helen Slater,
Kara Zor-El,
Selena,
Selena (Supergirl),
Supergirl,
Supergirl (Kara Zor-El),
수퍼걸,
친구
6/18/2013
뭐가 통했나 보다
안녕하세요 힘찬 하루가 되시길
"뭐가 통했나 보다"
그런 날이 있다. 불현듯 누군가를 생각했는데 바로 그 사람에게서 소식이 오는 날. 그러면 이렇게 말한다. 안 그래도 네 생각 했는데 뭐가 통했나보다, 라고.
- 은희경의《마지막 춤은 나와 함께》중에서 -
정말 그런 날이 있습니다. 안 그래도 궁금했는데 전화가 걸려 오고 안 그래도 보고 싶었는데 영락없이 만나게 됩니다. 텔레파시가 기분좋게 통하는 행복한 날, 그런 날은 정말 살맛이 납니다.
"뭐가 통했나 보다"
그런 날이 있다. 불현듯 누군가를 생각했는데 바로 그 사람에게서 소식이 오는 날. 그러면 이렇게 말한다. 안 그래도 네 생각 했는데 뭐가 통했나보다, 라고.
- 은희경의《마지막 춤은 나와 함께》중에서 -
정말 그런 날이 있습니다. 안 그래도 궁금했는데 전화가 걸려 오고 안 그래도 보고 싶었는데 영락없이 만나게 됩니다. 텔레파시가 기분좋게 통하는 행복한 날, 그런 날은 정말 살맛이 납니다.
Happiness, Confucius (孔子)
君子坦荡荡、小人长戚戚。
- 孔子, 論語 述而
The superior man is satisfied and composed; the mean man is always full of distress.
- Confucius (孔子, 551BC–479BC)
군자는 마음이 평안하고 차분하나, 소인은 항상 근심하고 걱정한다.[君子坦蕩湯 小人長戚戚(군자탄탕탕 소인장척척)]
- 孔子 (공자, Kǒngzǐ, BC 551~BC 479), 논어(論語) 술이(述而)
관련 한자어
참조어
君子與小人(군자여소인) 군자와 소인.
6/17/2013
Endeavor, English Proverb
6/16/2013
6/15/2013
Superhero, Supergirl from Supergirl (1984)
Supergirl: Who are you?
Selena: I am Selena, Diodenes of Catania, Priestess of Sekhnet. I am the Ultimate Siren of Endor. And you, little lady, are trespassing on private property.
Selena: [points at Ethan] She means him.
Supergirl: I am Kara of Argo City, daughter of Alura and Zor-El, and I don't scare easily.
- Helen Slater as Supergirl (Kara Zor-El) from Supergirl (1984)
수퍼걸: 당신은 누구죠?
셀레나: 나는 셀레나, 카타니아의 디오데네스, 세크멧의 사제죠. 엔도르 최고의 세이렌입니다. 그리고, 꼬마 아가씨. 당신은 사유지를 무단침입하고 있어요.
셀레나: (이선을 가리키며) 그녀는 그를 의미하죠.
수퍼걸: 나는 아르고의 카라, 알루라와 조르엘의 딸이죠. 난 쉽게 겁먹지 않아요.
- 수퍼걸, 수퍼걸 (1984)
Labels:
1984,
Female Superhero,
Helen Slater,
Hero,
Heroine,
I am ...,
Kara Zor-El,
Supergirl,
Superhero,
Superheroine
6/14/2013
Attitude, Confucius (孔子)
民可使由之 不可使知之。
- 孔子
The people may be made to follow a path of action, but they may not be made to understand it.
- Confucius (孔子, 551BC–479BC)
백성들은 행함의 길을 따르게 할 수는 있으나, 알게 할 수는 없느니라.[民可使由之 不可使知之。(민가사유지 불가사지지)]
- 孔子 (공자, Kǒngzǐ, BC 551~BC 479)
6/13/2013
Enthusiasm, William Arthur Ward
Enthusiasm is the match that light the candle of achievement.
- William Arthur Ward (1921-1994)
http://www.imageharmony.com/ |
열정은 성공이라는 초에 불을 밝히는 성냥입니다.
- 윌리엄 아서 워드 (1921-1994)
Labels:
Achievement,
Candle,
Enthusiasm,
Light,
William Arthur Ward,
불[火],
성공,
성냥,
열정,
윌리엄 아서 워드
6/12/2013
마음에 달렸다
정말, 마음 하나에 모든 것이 달렸습니다. 무엇이 자기 마음의 주인인가에 따라 행복과 불행이 갈립니다. '만족감'이 내 마음의 주인 노릇을 하면 입술에도 얼굴에도 항상 기쁨의 꽃, 행복의 꽃이 피어나지만 마음의 안방에 '만족감'이 들어앉아 있지 않으면 천금을 얻어도 늘 부족하고 늘 괴롭고 늘 허허롭습니다.
마음에 달렸다
우리가 바라는 것은 온전히 마음에 달려 있다. 난 행복이란 마음에 달렸다고 생각한다. 이곳의 모든 것은 내게 만족감을 안겨준다. 내 가정, 내 정원, 내 동물들, 날씨, 내가 사는 버몬트 주 할 것 없이 모두.
- 타샤 튜더의《행복한 사람, 타샤 튜더》중에서 -
마음에 달렸다
우리가 바라는 것은 온전히 마음에 달려 있다. 난 행복이란 마음에 달렸다고 생각한다. 이곳의 모든 것은 내게 만족감을 안겨준다. 내 가정, 내 정원, 내 동물들, 날씨, 내가 사는 버몬트 주 할 것 없이 모두.
- 타샤 튜더의《행복한 사람, 타샤 튜더》중에서 -
Lily Collins as Karen Murphy from Abduction (2011)
[last lines]
Karen: Hmmm... So I had to wait four years for you to ask me out?
Nathan: Yeah... But you got to admit, it was one pretty exciting first date.
Karen: [giggles] Definitely.
- Lily Collins as Karen Murphy from Abduction (2011)
(마지막 장면)
카렌: 음... 그래서 난 네가 데이트 신청할 때까지 4년을 기다려야만 했던거야?
나탄: 응... 그렇지만 네가 허락했지. 정말 환상적인 첫번째 데이트였어.
카렌: (웃으며) 그건 분명해.
- 카렌 (릴리 콜린스), 어브덕션 (Abduction, 2011)
6/11/2013
Virtue, Confucius (孔子)
仁遠乎哉 我欲仁斯仁至矣。
- 孔子 (551 BC–479 BC)
Is virtue a thing remote? I wish to be virtuous, and lo! Virtue is at hand.
- Confucius (孔子, 551 BC–479 BC)
인덕이 어디 멀리 있는 것인가? 내가 어질고자 하면, 어짐에 이르느니라.[仁遠乎哉 我欲仁斯仁至矣。(인원호재 아욕인사인지의)]
- 孔子 (공자, Kǒngzǐ, BC 551~BC 479)
6/10/2013
Time, English Proverb
6/09/2013
Writing·Reading, Voltaire
6/08/2013
Kiss, Lily Collins as Karen Murphy from Abduction (2011)
[they kiss]
Karen: W-w-wow.
Nathan: What?
Karen: That's better than middle school.
[they kiss again]
Nathan: That's 'cause I know what I'm doing now.
[they kiss and embrace]
Karen: Ha... and no braces either.
[she giggles]
- Lily Collins as Karen Murphy from Abduction (2011)
(그들은 키스를 한다.)
카렌: 와우...
나탄: 왜?
카렌: 중학교 때 보다 좋아.
(그들은 다시 키스를 한다.)
나탄: 왜냐하면 지금은 내가 어떻게 해야하는지 알아서 그래.
(그들은 키스를 하고 포옹한다.)
카렌: 하... 멜빵도 없지.
(그녀는 웃는다)
- 카렌 (릴리 콜린스), 어브덕션 (Abduction, 2011)
Labels:
2011,
Abduction,
Karen Murphy,
Kiss,
Lily Collins,
어브덕션
6/07/2013
우리 사는 동안에
안녕하세요 현충일은 경건하게 잘보내셨는지요,,,오늘도 건강하게 보내시길,,
결코 쉬운 길은 아닌 인생이지만 오늘은 단 하루뿐이고 다시 돌아올 수 없다는 것을 알면서도 솔직히 하루하루가 그렇지가 않습니다. 매끼 밥을 먹는 것처럼 하루하루를 소중히 여기도록 다시 마음먹는 방법 밖에는요.
우리 사는 동안에
인생은 왕복표는 발행하지 않습니다. 한 번 출발하면 다시 돌아올 수 없다는 얘깁니다. 그러므로 우리는 순간순간 최선을 다해 살아가지 않으면 안됩니다. 한 번밖에 없는 나의 생 지금부터라도 좀 더 소중히 살아야겠습니다.
- 이정하의《우리 사는 동안에》중에서 -
결코 쉬운 길은 아닌 인생이지만 오늘은 단 하루뿐이고 다시 돌아올 수 없다는 것을 알면서도 솔직히 하루하루가 그렇지가 않습니다. 매끼 밥을 먹는 것처럼 하루하루를 소중히 여기도록 다시 마음먹는 방법 밖에는요.
우리 사는 동안에
인생은 왕복표는 발행하지 않습니다. 한 번 출발하면 다시 돌아올 수 없다는 얘깁니다. 그러므로 우리는 순간순간 최선을 다해 살아가지 않으면 안됩니다. 한 번밖에 없는 나의 생 지금부터라도 좀 더 소중히 살아야겠습니다.
- 이정하의《우리 사는 동안에》중에서 -
중앙은행發 시장쇼크 `2R`..다이먼이 말한 "무서운 상황"?
중앙은행發 시장쇼크 `2R`..다이먼이 말한 "무서운 상황"?
입력시간 | 2013.06.07 06:20 | 이정훈 특파원
연준-ECB 통화정책 우려에 엔-달러-유로 급등락
유로존 국채금리 급등..각국 증시도 위아래 `출렁`
"달러/엔환율에 주목..고용지표 결과따라 방향 좌우"
[뉴욕= 이데일리 이정훈 특파원] 미국 연방준비제도(Fed)에 이어 유럽중앙은행(ECB)마저 실망감을 안기며 중앙은행이 금융시장을 뒤흔드는 또 한 번의 쇼크이 연출되고 있다.
입력시간 | 2013.06.07 06:20 | 이정훈 특파원
연준-ECB 통화정책 우려에 엔-달러-유로 급등락
유로존 국채금리 급등..각국 증시도 위아래 `출렁`
"달러/엔환율에 주목..고용지표 결과따라 방향 좌우"
[뉴욕= 이데일리 이정훈 특파원] 미국 연방준비제도(Fed)에 이어 유럽중앙은행(ECB)마저 실망감을 안기며 중앙은행이 금융시장을 뒤흔드는 또 한 번의 쇼크이 연출되고 있다.
Attitude, Confucius (孔子)
先行其言而後從之。
- 孔子
The superior man acts before he speaks, and afterwards speaks according to his action.
- Confucius (孔子, 551BC–479BC)
군자는 말하고자 하는 바를 먼저 행하고, 그후에는 자신이 행함에 따라 말하느니라.[(先行其言而後從之。(선행기언이후종지)]
- 孔子 (공자,Kǒngzǐ, BC 551~BC 479)
6/06/2013
JP모건 CEO "기준금리 정상화, 무서운 일 될 것"
JP모건 CEO "기준금리 정상화, 무서운 일 될 것"
입력시간 | 2013.06.06 19:29 | 이정훈 특파원
다이먼 CEO "금리 정상화 좋은 일이지만, 변동성 커져"
"연준 말 한 단어에 예의주시할 것"
[뉴욕= 이데일리 이정훈 특파원] 각국 중앙은행들이 기준금리를 정상수준으로 되돌리면서 글로벌 금융시장이 높은 변동성에 직면하는 무서운 상황이 전개될 것이라고 제이미 다이먼 JP모건체이스 최고경영자(CEO)가 전망했다.
입력시간 | 2013.06.06 19:29 | 이정훈 특파원
다이먼 CEO "금리 정상화 좋은 일이지만, 변동성 커져"
"연준 말 한 단어에 예의주시할 것"
[뉴욕= 이데일리 이정훈 특파원] 각국 중앙은행들이 기준금리를 정상수준으로 되돌리면서 글로벌 금융시장이 높은 변동성에 직면하는 무서운 상황이 전개될 것이라고 제이미 다이먼 JP모건체이스 최고경영자(CEO)가 전망했다.
Writing·Reading, Cicero
A room without books is like a body without a soul.
- Cicero (106 BC-43 BC)
책 없는 방은 영혼 없는 육체와도 같다.
- 키케로
6/05/2013
[국회보 2013년 6월호]사자성어에 담긴 정치 ⑥주중적국舟中敵國
http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=123&oid=358&aid=0000001344
[국회보 2013년 6월호]사자성어에 담긴 정치 ⑥주중적국舟中敵國
국회사무처 | 기사입력 2013-06-05 09:49
위정자(爲政者)의 덕이 한 나라에 미치는 영향
‘주중적국舟中敵國’이란 덕을 닦지 않으면 아무리 가까운 사람이라 해도 언제 보았냐는 듯 갑자기 적으로 돌변할 수 있다는 ‘주중지인 진위적국(舟中之人盡爲敵國)’의 줄인 말이다. 그러기에 사서의 하나인 대학(大學)에 ‘덕이란 자기 몸을 윤택하게 한다’고 하였고, 공자는 ‘덕이란 외롭지 않아서 반드시 이웃이 있다’고 하였다. 그리고 맹자는 ‘덕의 유행이란 역마로 명령을 전달하는 것보다 더 빠르다’는 공자의 말을 인용하면서 덕에 대한 정치적 효과를 다음과 같이 피력하였다. “위정자가 어진 정치를 실행하면 백성들이 기뻐하기를, 마치 거꾸로 매달린 몸이 사르르 풀리는 것과 똑같은 것이다. 그러므로 일은 옛사람의 반밖에 아니 하고서도 공은 그 갑절만큼 거둔다는 것이 바로 이런 때를 두고 하는 말이다.”
참으로 위정자에게 와 닫는 말이자 귀감의 말씀이다. 여기에서 중국 옛 역사를 통해 위정자가 베푸는 덕이 한 나라에 미치는 영향이 얼마나 큰가를 알아보기로 한다.
춘추전국시대 명장 오기에 얽힌 이야기 – ‘임금이여, 덕을 쌓아라’
중국 춘추전국 시대 명장으로 꼽히는 오기(吳起)라는 인물이 있었다. 그는 위나라 사람으로 용병술에 능했으며 일찍이 공자의 제자인 증자에게 배우고 노나라 왕을 섬겼다. 그러다 제(齊)나라가 노나라를 공격하자 노나라에서는 오기를 장군으로 삼으려 했는데, 오기는 자기의 아내가 제나라 사람이라 하여 두 나라 사이에서 의심을 받게 된다. 이에 오기는 자기의 아내를 죽이고 제나라와 아무런 관련이 없음을 분명히 했다. 진정 사람의 도리로 본다면 해서는 아니 될 행동이었으나, 명성을 얻기 위한 오기로서는 어쩔 수 없었던 것이다.
이리하여 노나라는 오기를 장군에 임명했고 오기는 군사를 출동시켜 제나라를 공격한 끝에 큰 승리를 거두었다. 그러나 오기는 노나라에서 자기를 헐뜯은 자가 있을 뿐만 아니라 노나라 왕 역시 자기를 탐탁하게 여기지 않자, 그만 노나라를 떠나야만 했다.
이에 오기는 위나라 문후(文侯)가 어질다는 소문을 듣고 섬기려 하던 차, 문후가 스승으로 모셨던 이극(李克)의 추천으로 위나라의 장군이 되어 진(秦)나라를 공격, 5개의 성(城)을 빼앗는 등 큰 전과를 올린다.
그런데, 오기는 장군의 위치에 있으면서도 계급이 가장 낮은 졸병들과 똑같이 옷을 입고 누울 때도 졸병들로하여금 자리를 깔지 못하게 하였으며 행군을 할 때도 말이나 수레를 타지 않고 자기가 먹을 식량은 꼭 자기가 챙기는 등 모든 고통을 졸병들과 똑같이 했다.
그러던 어느 날 병사 중 등창 병이 난 자가 있자, 오기가 친히 그의 아픈 부위를 입으로 빨아주었다. 그러자 그 병사의 어머니가 소식을 듣고 통곡하였다. 통곡한 이유에 대해 “일찍이 장군께서 우리 애 아버지의 종기를 빨아준 일이 있었는데, 그 사람은 자기의 몸을 아끼지 않고 싸우는 바람에 적진에서 그만 죽고 말았다오. 우리 아들도 혹여 지 아버지와 똑같이 그럴까봐 그래서 이렇게 슬피 통곡을 하는 거라오.” 지당한 하소연이었다.
한편 문후는 오기가 군사를 다루는 것이 탁월할 뿐만 아니라 청렴하고 공평하여 군사들에게 마음을 얻고 있다고 여겨 바로 서하태수(西河太守)로 삼아 진나라와 한나라에 항거하도록 했다.
그 후 세월이 흘러 문후가 죽고 그의 아들 무후(武侯)가 대를 잇게 되었다. 하루는 무후가 오기와 함께 배를 타고 서쪽 하수를 내려가다가 중류에 이르자 오기를 돌아다보면서, “아름답다. 산과 하수의 견고함이여! 이는 바로 우리 위나라의 보배로다” 하는 것이 아니겠는가. 이는 한 마디로 위나라의 국경이 튼튼하다는 것을 자랑삼아 하는 말이었다. 그러나 오기는 경건한 표정을 지으며 이렇게 답변했다.
“나라의 보배란 임금이 베푸는 덕에 있는 것이지, 결코 지세가 험준한데 있지 않습니다. 임금이 덕을 베풀지 않으면 국경이 아무리 견고해도 나라의 장래를 보장할 수 없습니다. 만약 왕께서도 덕을 닦지 않으신다면 이 배안에 있는 사람이 모두 적이 될 수 있는 것입니다.”
정치에 경험이 적은 무후에겐 뜻밖에 들어본 금석 같은 말이었지만 “옳은 말이오” 라며 짧게 대꾸했을 뿐이었다.
얼마 후 오기는 서하의 태수가 되면서 명성이 높아졌다. 그러나 이때를 즈음하여 위나라에서는 정승의 자리를 놓고 저울질하다가 그 자리에 전문(田文)이란 사람을 앉혔는데, 이에 대하여 오기는 기분이 언짢았던지, 전문더러 이렇게 말하였다. “당신과 나와 그 동안에 쌓은 공로를 비교하고 싶은데, 좋겠소?” “좋소. 한 번 해봅시다.” 이렇게 하여 오기와 전문 두 사람은 설왕설래 몇 차례를 논쟁하였는데, 끝내 오기가 꼬리를 내리면서 “내가 당신만 못 하오” 하고 양보했다고 한다.
사실 공과에 대하여 끝까지 대립하지 않고 중도에 흔쾌히 양보하는 오기의 결단으로 보아 장군치고는 덕이 있는 사람이라고 말하고 싶다. 아니 혹자는 오기더러 잔인박행한 사람이라고 혹평한 적도 있지만 자세히 살펴보면, 그래도 아성(亞聖)의 한 사람인 증자의 제자였기에 가능하지 않았겠냐는 생각이 든다.
‘맹자 권3 공손추(公孫丑) 상 및 사기 권65 손자오기열전(孫子吳起列傳)’
http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=123&oid=358&aid=0000001344
[국회보 2013년 6월호]사자성어에 담긴 정치 ⑥주중적국舟中敵國
국회사무처 | 기사입력 2013-06-05 09:49
위정자(爲政者)의 덕이 한 나라에 미치는 영향
‘주중적국舟中敵國’이란 덕을 닦지 않으면 아무리 가까운 사람이라 해도 언제 보았냐는 듯 갑자기 적으로 돌변할 수 있다는 ‘주중지인 진위적국(舟中之人盡爲敵國)’의 줄인 말이다. 그러기에 사서의 하나인 대학(大學)에 ‘덕이란 자기 몸을 윤택하게 한다’고 하였고, 공자는 ‘덕이란 외롭지 않아서 반드시 이웃이 있다’고 하였다. 그리고 맹자는 ‘덕의 유행이란 역마로 명령을 전달하는 것보다 더 빠르다’는 공자의 말을 인용하면서 덕에 대한 정치적 효과를 다음과 같이 피력하였다. “위정자가 어진 정치를 실행하면 백성들이 기뻐하기를, 마치 거꾸로 매달린 몸이 사르르 풀리는 것과 똑같은 것이다. 그러므로 일은 옛사람의 반밖에 아니 하고서도 공은 그 갑절만큼 거둔다는 것이 바로 이런 때를 두고 하는 말이다.”
참으로 위정자에게 와 닫는 말이자 귀감의 말씀이다. 여기에서 중국 옛 역사를 통해 위정자가 베푸는 덕이 한 나라에 미치는 영향이 얼마나 큰가를 알아보기로 한다.
춘추전국시대 명장 오기에 얽힌 이야기 – ‘임금이여, 덕을 쌓아라’
중국 춘추전국 시대 명장으로 꼽히는 오기(吳起)라는 인물이 있었다. 그는 위나라 사람으로 용병술에 능했으며 일찍이 공자의 제자인 증자에게 배우고 노나라 왕을 섬겼다. 그러다 제(齊)나라가 노나라를 공격하자 노나라에서는 오기를 장군으로 삼으려 했는데, 오기는 자기의 아내가 제나라 사람이라 하여 두 나라 사이에서 의심을 받게 된다. 이에 오기는 자기의 아내를 죽이고 제나라와 아무런 관련이 없음을 분명히 했다. 진정 사람의 도리로 본다면 해서는 아니 될 행동이었으나, 명성을 얻기 위한 오기로서는 어쩔 수 없었던 것이다.
이리하여 노나라는 오기를 장군에 임명했고 오기는 군사를 출동시켜 제나라를 공격한 끝에 큰 승리를 거두었다. 그러나 오기는 노나라에서 자기를 헐뜯은 자가 있을 뿐만 아니라 노나라 왕 역시 자기를 탐탁하게 여기지 않자, 그만 노나라를 떠나야만 했다.
이에 오기는 위나라 문후(文侯)가 어질다는 소문을 듣고 섬기려 하던 차, 문후가 스승으로 모셨던 이극(李克)의 추천으로 위나라의 장군이 되어 진(秦)나라를 공격, 5개의 성(城)을 빼앗는 등 큰 전과를 올린다.
그런데, 오기는 장군의 위치에 있으면서도 계급이 가장 낮은 졸병들과 똑같이 옷을 입고 누울 때도 졸병들로하여금 자리를 깔지 못하게 하였으며 행군을 할 때도 말이나 수레를 타지 않고 자기가 먹을 식량은 꼭 자기가 챙기는 등 모든 고통을 졸병들과 똑같이 했다.
그러던 어느 날 병사 중 등창 병이 난 자가 있자, 오기가 친히 그의 아픈 부위를 입으로 빨아주었다. 그러자 그 병사의 어머니가 소식을 듣고 통곡하였다. 통곡한 이유에 대해 “일찍이 장군께서 우리 애 아버지의 종기를 빨아준 일이 있었는데, 그 사람은 자기의 몸을 아끼지 않고 싸우는 바람에 적진에서 그만 죽고 말았다오. 우리 아들도 혹여 지 아버지와 똑같이 그럴까봐 그래서 이렇게 슬피 통곡을 하는 거라오.” 지당한 하소연이었다.
한편 문후는 오기가 군사를 다루는 것이 탁월할 뿐만 아니라 청렴하고 공평하여 군사들에게 마음을 얻고 있다고 여겨 바로 서하태수(西河太守)로 삼아 진나라와 한나라에 항거하도록 했다.
그 후 세월이 흘러 문후가 죽고 그의 아들 무후(武侯)가 대를 잇게 되었다. 하루는 무후가 오기와 함께 배를 타고 서쪽 하수를 내려가다가 중류에 이르자 오기를 돌아다보면서, “아름답다. 산과 하수의 견고함이여! 이는 바로 우리 위나라의 보배로다” 하는 것이 아니겠는가. 이는 한 마디로 위나라의 국경이 튼튼하다는 것을 자랑삼아 하는 말이었다. 그러나 오기는 경건한 표정을 지으며 이렇게 답변했다.
“나라의 보배란 임금이 베푸는 덕에 있는 것이지, 결코 지세가 험준한데 있지 않습니다. 임금이 덕을 베풀지 않으면 국경이 아무리 견고해도 나라의 장래를 보장할 수 없습니다. 만약 왕께서도 덕을 닦지 않으신다면 이 배안에 있는 사람이 모두 적이 될 수 있는 것입니다.”
정치에 경험이 적은 무후에겐 뜻밖에 들어본 금석 같은 말이었지만 “옳은 말이오” 라며 짧게 대꾸했을 뿐이었다.
얼마 후 오기는 서하의 태수가 되면서 명성이 높아졌다. 그러나 이때를 즈음하여 위나라에서는 정승의 자리를 놓고 저울질하다가 그 자리에 전문(田文)이란 사람을 앉혔는데, 이에 대하여 오기는 기분이 언짢았던지, 전문더러 이렇게 말하였다. “당신과 나와 그 동안에 쌓은 공로를 비교하고 싶은데, 좋겠소?” “좋소. 한 번 해봅시다.” 이렇게 하여 오기와 전문 두 사람은 설왕설래 몇 차례를 논쟁하였는데, 끝내 오기가 꼬리를 내리면서 “내가 당신만 못 하오” 하고 양보했다고 한다.
사실 공과에 대하여 끝까지 대립하지 않고 중도에 흔쾌히 양보하는 오기의 결단으로 보아 장군치고는 덕이 있는 사람이라고 말하고 싶다. 아니 혹자는 오기더러 잔인박행한 사람이라고 혹평한 적도 있지만 자세히 살펴보면, 그래도 아성(亞聖)의 한 사람인 증자의 제자였기에 가능하지 않았겠냐는 생각이 든다.
‘맹자 권3 공손추(公孫丑) 상 및 사기 권65 손자오기열전(孫子吳起列傳)’
http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=123&oid=358&aid=0000001344
Reading, Selena Gomez as Alex Russo from Wizards of Waverly Place
Harper: Everyone knows those books. How could you not know about them? They're about wizards, like you guys.
Alex: Here's how. I don't read.
Justin: Not even menus. She points at the pictures.
- Selena Gomez as Alex Russo from Wizards of Waverly Place, 2.11 Make It Happen (2008/2009)
하퍼: 모든 사람이 그 책을 알아. 어떻게 그걸 모를 수 있어? 그건 너희 같은 마법사에 대한 이야기야.
알렉스: 어떻게 그걸 모를 수 있냐고? 왜냐하면 난 책을 읽지 않기 때문이지.
저스틴: 알렉스는 심지어 메뉴도 안 읽어. 그림을 가리키지.
- 알렉스 루소 (셀레나 고메즈), 우리 가족은 마법사, 2.11
Labels:
2008,
2009,
Alex Russo,
Duh...,
Reading,
Selena Gomez,
Wizards of Waverly Place,
셀레나 고메즈,
알렉스 루소,
우리 가족은 마법사
6/04/2013
6/03/2013
6/02/2013
Achievement, Michelangelo
The greater danger for most of us is not that our aim is too high and we miss it, but that it is too low and we reach it.
- Michelangelo
대부분의 사람들에게 가장 위험한 착각은 목표가 너무 높아서 잡을 수 없다는 데에 있는 것이 아니라 목표가 너무 낮아서 쉽게 도달할 수 있다는 데에 있다.
- 미켈란젤로 (Michelangelo)
6/01/2013
Love, Barbarella from Barbarella (1968)
Barbarella: Make love? But no one's done that for hundreds of centuries!
- Jane Fonda as Barbarella from Barbarella (1968)
바바렐라: 사랑을 한다고요? 하지만, 수백 세기 동안 아무도 사랑을 한 적 없어요.
- 바바렐라, 바바렐라 (1968)
Subscribe to:
Posts (Atom)